[Chorus] I think I need help 'Cause I'm drowning in myself It's sinking in I can't pretend that I ain't been through hell I think I need help I'm drowning in myself [Bridge] I think I need help
.
Intro: Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeurStrophe 1 Je t'ai bien entendu hier soir au téléphone On vit, on meurt avec de beaux mensonges, tu sais. On le sait tous les deux. Ces cigarettes 'Silver Bullet', la maison qui brûle Il ne reste rien, ça fume mais on le sait tous les deux On avait toute la nuit pour tomber amoureux Mais d'un coup tout s'est brisé, tout s'est cassé, s'est casséPre-chorus Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauverChorus Ce silence brisé, ma Thunder s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeurStrophe 2 On se quitte, froids comme la glace Et chaud et sec, souffle le vent du désert, il souffle Tu te souviens de ce que tu m'as dit ? Nous sommes saouls d'amour au Tennessee Je vais le retenir, on le sait tous les deuxPre-Chorus Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauver Plus rien, plus rien, plus rien ne peut nous sauverChorus Ce silence brisé, ma Thunder qui s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Cette route peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeur, ooh Rien n'est plus fragile que le coeurBridge Mon coeur, mon coeur Mon coeur, mon coeurChorus Ce silence brisé, ma Thunder qui s'écrase dans la nuit S'écrase dans la nuit Et ce disque brisé, qui tourne en rond Dans les bars, tourne dans les bars Le monde peut blesser, plaie profonde qui te marque à jamais Tout s'abîme, mais rien n'est plus fragile que le coeur, ooh Rien n'est plus fragile que le coeur, rien n'est plus fragile que le coeur, Rien n'est plus fragile que le coeur
Tekst piosenki: Nothing breaks like a heart Teskt oryginalny: zobacz tłumaczenie › Tłumaczenie: zobacz tekst oryginalny › This world can hurt youIt cuts you deep and leaves a scarThings fall apart, but nothing breaks like a heartAnd nothing breaks like a heartI heard you on the phone last nightWe live and die by pretty liesYou know it, oh, we both know itThese silver bullet cigarettesThis burning house, there's nothing leftIt's smoking, we both know itWe got all night to fall in loveBut just like that we fall apartWe're broken, we're brokenMmm, well nothing, nothing, nothing gon' save us nowWell, there's broken silenceBy thunder crashing in the dark (crash in the dark)And this broken recordSpin endless circles in the bar (spin 'round in the bar)This world can hurt youIt cuts you deep and leaves a scarThings fall apart, but nothing breaks like a heartMhmm, and nothing breaks like a heartWe'll leave each other cold as iceAnd high and dry, the desert windIs blowin', is blowin'Remember what you said to me?We were drunk in love in TennesseeAnd I hold it, we both know itMmm, nothing, nothing, nothing gon' save us nowNothing, nothing, nothing gon' save us nowWell, there's broken silenceBy thunder crashing in the dark (crash in the dark)And this broken recordSpin endless circles in the bar (spin 'round in the bar)This world can hurt youIt cuts you deep and leaves a scarThings fall apart, but nothing breaks like a heartMhmm, and nothing breaks like a heartNothing breaks like a heartMhmm, and nothing breaks like a heartNothing, nothing, nothing gon' save us now(My heart, my heart)Nothing, nothing, nothing gon' save us nowWell, there's broken silenceBy thunder crashing in the dark (crash in the dark)And this broken recordSpin endless circles in the bar (spin 'round in the bar)This world can hurt youIt cuts you deep and leaves a scarThings fall apart, but nothing breaks like a heartMhmm, but nothing breaks like a heartBut nothing breaks like a heartMhmm, but nothing breaks like a heart Brak tłumaczenia! Pobierz PDF Słuchaj na YouTube Teledysk Informacje Słowa: brak danych Muzyka: brak danych Rok wydania: brak danych Płyta: brak danych Ostatnio zaśpiewali 0 komentarzy Brak komentarzy
[Kórus] Ez a világ megbánthat Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív[1. versszak] Hallottak a telefonon tegnap este Bájos hazugságokkal élünk és halunk, Tudod ezt. Mindketten tudjuk Ezek az elektromos cigik, ez az égő ház Semmi sem maradt, Füstölög, de mindketten tudjuk Miénk az egész éjszaka, hogy szerelembe essünk De pont úgy szét is esünk, Összetörtünk, összetörtünk[Elő-kórus] Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív[2. versszak] Elhagyjuk egymást hidegen, mint a jég És magasan és szárazon, a sivatagi szél Fúj, fúj Emlékszel, mit mondtál nekem? Részegen szerelmeskedtünk Tennessee-ben És ragaszkodom hozzá, mindketten tudjuk[Elő-kórus] Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Nos, ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív[Átkötés]A szívem, a szívem Nos, semmi, semmi, semmi sem menthet most már megA szívem, a szívem Semmi, semmi, semmi sem menthet most már meg[Kórus] Nos, ez a törött csend, a mennydörgésem Becsapódik a sötétben (becsapódik a sötétben) És ez a törött lemez, körbeforog A bárokban (körbeforog a bárokban) Ez a világ megbánthat, Mélyen megvág és sebet hagy A dolgok szétesnek, de semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív Semmi sem törik úgy, mint egy szív Mhmm, és semmi sem törik úgy, mint egy szív
Интро: Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както 1: Чухме се снощи по телефона. Живеем и умираме от красиви лъжи, знаеш го. И двамата го знаем. Тези eлектронни цигари, тази горяща къща, Нищо не е останало, те димят, но ние и двамата го знаем. Имахме цялата нощ за да се влюбим, Но просто ей така се разпаднахме, ние сме разбити, ние сме нищо, нищо не може да ни спаси сегаПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както 2: Ще се разделим, студени като лед, А пустинният вятър духа сух, духа. Помниш ли какво ми каза? Бяхме пияни от любов в Тенеси И аз още пазя спомена, и двамата го нищо, нищо не може да ни спаси сега Нищо, нищо, нищо не може да ни спаси сегаПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както сърце, моето сърце Моето сърце, моето сърцеПрипев: Тишината е нарушена От гръмотевица, разбиваща се в нощта, разбиваща се в нощта А тази надраскана грамофонна плоча се върти безкрай в бара, върти се в бара. Този свят може да те нарани, Порязва те дълбоко и оставя белег. И други неща се разпадат, но нищо не се чупи както сърцето, Нищо не се чупи както сърцето.
nothing breaks like a heart tlumaczenie